|
Jean 8 v 1 : Jésus se rendit à la montagne des oliviers. |
|
Jean 8 v 2 : Mais, dès le matin, il alla de nouveau dans le temple, et tout le peuple vint à lui. S'étant assis, il les enseignait. |
|
Jean 8 v 3 : Alors les scribes et les pharisiens amenèrent une femme surprise en adultère; et, la plaçant au milieu du peuple, |
|
Jean 8 v 4 : ils dirent à Jésus: Maître, cette femme a été surprise en flagrant délit d'adultère. |
|
Jean 8 v 5 : Moïse, dans la loi, nous a ordonné de lapider de telles femmes: toi donc, que dis-tu? |
|
Jean 8 v 6 : Ils disaient cela pour l'éprouver, afin de pouvoir l'accuser. Mais Jésus, s'étant baissé, écrivait avec le doigt sur la terre. |
|
Jean 8 v 7 : Comme ils continuaient à l'interroger, il se releva et leur dit: Que celui de vous qui est sans péché jette le premier la pierre contre elle. |
|
Jean 8 v 8 : Et s'étant de nouveau baissé, il écrivait sur la terre. |
|
Jean 8 v 9 : Quand ils entendirent cela, accusés par leur conscience, ils se retirèrent un à un, depuis les plus âgés jusqu'aux derniers; et Jésus resta seul avec la femme qui était là au milieu. |
|
Jean 8 v 10 : Alors s'étant relevé, et ne voyant plus que la femme, Jésus lui dit: Femme, où sont ceux qui t 'accusaient? Personne ne t 'a-t-il condamnée? |
|
Jean 8 v 11 : Elle répondit: Non, Seigneur. Et Jésus lui dit: Je ne te condamne pas non plus: va, et ne pèche plus. |
|
Jean 8 v 12 : Jésus leur parla de nouveau, et dit: Je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie. |
|
Jean 8 v 13 : Là-dessus, les pharisiens lui dirent: Tu rends témoignage de toi-même; ton témoignage n'est pas vrai. |
|
Jean 8 v 14 : Jésus leur répondit: Quoique je rende témoignage de moi-même, mon témoignage est vrai, car je sais d'où je suis venu et où je vais; mais vous, vous ne savez d'où je viens ni où je vais. |
|
Jean 8 v 15 : Vous jugez selon la chair; moi, je ne juge personne. |
|
Jean 8 v 16 : Et si je juge, mon jugement est vrai, car je ne suis pas seul; mais le Père qui m 'a envoyé est avec moi. |
|
Jean 8 v 17 : Il est écrit dans votre loi que le témoignage de deux hommes est vrai; |
|
Jean 8 v 18 : je rends témoignage de moi-même, et le Père qui m 'a envoyé rend témoignage de moi. |
|
Jean 8 v 19 : Ils lui dirent donc: Où est ton Père? Jésus répondit: Vous ne connaissez ni moi, ni mon Père. Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père. |
|
Jean 8 v 20 : Jésus dit ces paroles, enseignant dans le temple, au lieu où était le trésor; et personne ne le saisit, parce que son heure n'était pas encore venue. |
|
Jean 8 v 21 : Jésus leur dit encore: Je m'en vais, et vous me chercherez, et vous mourrez dans votre péché; vous ne pouvez venir où je vais. |
|
Jean 8 v 22 : Sur quoi les Juifs dirent: Se tuera-t-il lui-même, puisqu'il dit: Vous ne pouvez venir où je vais? |
|
Jean 8 v 23 : Et il leur dit: Vous êtes d'en bas; moi, je suis d'en haut. Vous êtes de ce monde; moi, je ne suis pas de ce monde. |
|
Jean 8 v 24 : C'est pourquoi je vous ai dit que vous mourrez dans vos péchés; car si vous ne croyez pas ce que je suis, vous mourrez dans vos péchés. |
|
Jean 8 v 25 : Qui es-tu? lui dirent-ils. Jésus leur répondit: Ce que je vous dis dès le commencement. |
|
Jean 8 v 26 : J'ai beaucoup de choses à dire de vous et à juger en vous; mais celui qui m 'a envoyé est vrai, et ce que j'ai entendu de lui, je le dis au monde. |
|
Jean 8 v 27 : Ils ne comprirent point qu 'il leur parlait du Père. |
|
Jean 8 v 28 : Jésus donc leur dit: Quand vous aurez élevé le Fils de l'homme, alors vous connaîtrez ce que je suis, et que je ne fais rien de moi-même, mais que je parle selon ce que le Père m 'a enseigné. |
|
Jean 8 v 29 : Celui qui m 'a envoyé est avec moi; il ne m 'a pas laissé seul, parce que je fais toujours ce qui lui est agréable. |
|
Jean 8 v 30 : Comme Jésus parlait ainsi, plusieurs crurent en lui. |
|
Jean 8 v 31 : Et il dit aux Juifs qui avaient cru en lui: Si vous demeurez dans ma parole, vous êtes vraiment mes disciples; |
|
Jean 8 v 32 : vous connaîtrez la vérité, et la vérité vous affranchira. |
|
Jean 8 v 33 : Ils lui répondirent: Nous sommes la postérité d'Abraham, et nous ne fûmes jamais esclaves de personne; comment dis-tu: Vous deviendrez libres? |
|
Jean 8 v 34 : En vérité, en vérité, je vous le dis, leur répliqua Jésus, quiconque se livre au péché est esclave du péché. |
|
Jean 8 v 35 : Or, l'esclave ne demeure pas toujours dans la maison; le fils y demeure toujours. |
|
Jean 8 v 36 : Si donc le Fils vous affranchit, vous serez réellement libres. |
|
Jean 8 v 37 : Je sais que vous êtes la postérité d'Abraham; mais vous cherchez à me faire mourir, parce que ma parole ne pénètre pas en vous. |
|
Jean 8 v 38 : Je dis ce que j'ai vu chez mon Père; et vous, vous faites ce que vous avez entendu de la part de votre père. |
|
Jean 8 v 39 : Ils lui répondirent: Notre père, c'est Abraham. Jésus leur dit: Si vous étiez enfants d'Abraham, vous feriez les oeuvres d'Abraham. |
|
Jean 8 v 40 : Mais maintenant vous cherchez à me faire mourir, moi qui vous ai dit la vérité que j'ai entendue de Dieu. Cela, Abraham ne l'a point fait. |
|
Jean 8 v 41 : Vous faites les oeuvres de votre père. Ils lui dirent: Nous ne sommes pas des enfants illégitimes; nous avons un seul Père, Dieu. |
|
Jean 8 v 42 : Jésus leur dit: Si Dieu était votre Père, vous m 'aimeriez, car c'est de Dieu que je suis sorti et que je viens; je ne suis pas venu de moi-même, mais c'est lui qui m 'a envoyé. |
|
Jean 8 v 43 : Pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage? Parce que vous ne pouvez écouter ma parole. |
|
Jean 8 v 44 : Vous avez pour père le diable, et vous voulez accomplir les désirs de votre père. Il a été meurtrier dès le commencement, et il ne se tient pas dans la vérité, parce qu 'il n'y a pas de vérité en lui. Lorsqu'il profère le mensonge, il parle de son propre fonds; car il est menteur et le père du mensonge. |
|
Jean 8 v 45 : Et moi, parce que je dis la vérité, vous ne me croyez pas. |
|
Jean 8 v 46 : Qui de vous me convaincra de péché? Si je dis la vérité, pourquoi ne me croyez-vous pas? |
|
Jean 8 v 47 : Celui qui est de Dieu, écoute les paroles de Dieu; vous n'écoutez pas, parce que vous n'êtes pas de Dieu. |
|
Jean 8 v 48 : Les Juifs lui répondirent: N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain, et que tu as un démon? |
|
Jean 8 v 49 : Jésus répliqua: Je n'ai point de démon; mais j'honore mon Père, et vous m 'outragez. |
|
Jean 8 v 50 : Je ne cherche point ma gloire; il en est un qui la cherche et qui juge. |
|
Jean 8 v 51 : En vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne verra jamais la mort. |
|
Jean 8 v 52 : Maintenant, lui dirent les Juifs, nous connaissons que tu as un démon. Abraham est mort, les prophètes aussi, et tu dis: Si quelqu'un garde ma parole, il ne verra jamais la mort. |
|
Jean 8 v 53 : Es-tu plus grand que notre père Abraham, qui est mort? Les prophètes aussi sont morts. Qui prétends-tu être? |
|
Jean 8 v 54 : Jésus répondit: Si je me glorifie moi-même, ma gloire n'est rien. C'est mon Père qui me glorifie, lui que vous dites être votre Dieu, |
|
Jean 8 v 55 : et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable à vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole. |
|
Jean 8 v 56 : Abraham, votre père, a tressailli de joie de ce qu 'il verrait mon jour: il l'a vu, et il s'est réjoui. |
|
Jean 8 v 57 : Les Juifs lui dirent: Tu n'as pas encore cinquante ans, et tu as vu Abraham! |
|
Jean 8 v 58 : Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu'Abraham fût, je suis. |
|
Jean 8 v 59 : Là-dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui; mais Jésus se cacha, et il sortit du temple. |
|
Chapitre suivant : 9 |