|
Nombres 5 v 20 : Mais si, étant sous la puissance de ton mari, tu t'en es détournée et que tu te sois souillée, et si un autre homme que ton mari a couché avec toi, - |
|
Nombres 5 v 21 : et le sacrificateur fera jurer la femme avec un serment d'imprécation, et lui dira:-Que l'Éternel te livre à la malédiction et à l'exécration au milieu de ton peuple, en faisant dessécher ta cuisse et enfler ton ventre, |
|
Nombres 5 v 22 : et que ces eaux qui apportent la malédiction entrent dans tes entrailles pour te faire enfler le ventre et dessécher la cuisse! Et la femme dira: Amen! Amen! |
|
Nombres 5 v 23 : Le sacrificateur écrira ces imprécations dans un livre, puis les effacera avec les eaux amères. |
|
Nombres 5 v 24 : Et il fera boire à la femme les eaux amères qui apportent la malédiction, et les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour produire l'amertume. |
|
Nombres 5 v 25 : Le sacrificateur prendra des mains de la femme l'offrande de jalousie, il agitera l'offrande de côté et d'autre devant l'Éternel, et il l'offrira sur l'autel; |
|
Nombres 5 v 26 : le sacrificateur prendra une poignée de cette offrande comme souvenir, et il la brûlera sur l'autel. C'est après cela qu'il fera boire les eaux à la femme. |
|
Nombres 5 v 27 : Quand il aura fait boire les eaux, il arrivera, si elle s'est souillée et a été infidèle à son mari, que les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour produire l'amertume; son ventre s'enflera, sa cuisse se desséchera, et cette femme sera en malédiction au milieu de son peuple. |
|
Nombres 5 v 28 : Mais si la femme ne s'est point souillée et qu'elle soit pure, elle sera reconnue innocente et aura des enfants. |
|
Nombres 5 v 29 : Telle est la loi sur la jalousie, pour le cas où une femme sous la puissance de son mari se détourne et se souille, |
|
Verset suivant : 30 |