|
1 Rois 11 v 1 : Le roi Salomon aima beaucoup de femmes étrangères, outre la fille de Pharaon: des Moabites, des Ammonites, des Édomites, des Sidoniennes, des Héthiennes, |
|
1 Rois 11 v 2 : appartenant aux nations dont l'Éternel avait dit aux enfants d'Israël: Vous n'irez point chez elles, et elles ne viendront point chez vous; elles tourneraient certainement vos coeurs du côté de leurs dieux. Ce fut à ces nations que s'attacha Salomon, entraîné par l'amour. |
|
1 Rois 11 v 3 : Il eut sept cents princesses pour femmes et trois cents concubines; et ses femmes détournèrent son coeur. |
|
1 Rois 11 v 4 : A l'époque de la vieillesse de Salomon, ses femmes inclinèrent son coeur vers d'autres dieux; et son coeur ne fut point tout entier à l'Éternel, son Dieu, comme l'avait été le coeur de David, son père. |
|
1 Rois 11 v 5 : Salomon alla après Astarté, divinité des Sidoniens, et après Milcom, l'abomination des Ammonites. |
|
1 Rois 11 v 6 : Et Salomon fit ce qui est mal aux yeux de l'Éternel, et il ne suivit point pleinement l'Éternel, comme David, son père. |
|
1 Rois 11 v 7 : Alors Salomon bâtit sur la montagne qui est en face de Jérusalem un haut lieu pour Kemosch, l'abomination de Moab, et pour Moloc, l'abomination des fils d'Ammon. |
|
1 Rois 11 v 8 : Et il fit ainsi pour toutes ses femmes étrangères, qui offraient des parfums et des sacrifices à leurs dieux. |
|
1 Rois 11 v 9 : L'Éternel fut irrité contre Salomon, parce qu'il avait détourné son coeur de l'Éternel, le Dieu d'Israël, qui lui était apparu deux fois. |
|
1 Rois 11 v 10 : Il lui avait à cet égard défendu d'aller après d'autres dieux; mais Salomon n'observa point les ordres de l'Éternel. |
|
Verset suivant : 11 |